网络上看到的甜言蜜语对照话术,虽然不多,不过都是常用的词句,偶尔替换可以增进双方感情?(吃定情人的话术)
吃定男人、女人的「甜言蜜语」话术对照表
我看到的版本是简体,里面的词句也是大陆用语,我把它改成繁体+台湾用语~
吃定男人嘴甜的话术
- 「我想你了」改成:「翻了翻手机,没有你的讯息,心里空落落的。」
- 「你真好」改成:「你的贴心总让我喜出望外。」
- 「刚在忙,没看到你的消息」改成:「刚忙完,就看到你的消息了,开心呀。」
- 「别难过」改成:「你这样我会心疼的。」
- 「你吃饭了吗?」改成:「工作再忙也要按时吃饭,按时想我哦。」
- 「你在干嘛呢」改成:「忙的时候记得照顾好自己,不忙的时候记得想我。」
- 「随便吃什么都可以」改成:「听你的,和喜欢的人吃什么都香。」
- 「我不会哦」改成:「为你我可以学。」
- 「晚安」改成:「换个地方聊,梦里见囉。」
- 「你怎么总是不理我」改成:「我发现我们之间蕞大的默契,就是我不说话,你也不说话。」
- 「不去拉倒」改成:「你真的忍心丢下我一个人吗?你不去我会很伤心的。」
- 「你怎么总惹我生气」改成:「哼,生气了,要吃火锅加甜品才能哄好的那种。」
- 「我错了」改成:「过来抱抱,我需要你的怀抱。」
- 「你早点睡觉吧」改成:「咱们一起睡觉吧,我准备好在梦里等你了。」
- 「你怎么又加班啊?」改成:「又在忙吧,宝贝辛苦了,我和美食都想你了,早点回来享用吧。」
- 「你怎么老是不理我?」改成:「你对"沉默是金"和"言多必失"是不是有独特见解呢?」
- 「怪我咯!」改成:「哥哥你不会怪我吧。」
- 「想你」 改成:「我在思考你」
- 「买买买」 改成:「可以考虑入手」
- 「我不会喝酒」 改成:「我比较擅长倒酒」
- 「嗯嗯」 改成:「没问题」
- 「随便」 改成:「听你的」
- 「去喝一杯酒」 改成:「想更加了解你」
- 「你是不是傻」 改成:「你很有想法」
- 「你有点笨」 改成:「你过于踏实」
- 「在干嘛」 改成:「你最近过得挺有趣」
- 「我想脱单」 改成:「我想结束朴实无华且枯燥乏味的生活」
〈吃定男人、女人的「甜言蜜语」话术对照表〉这篇文章最早发布于《Tsung's Blog》。